loneliness can be infectious ― 2009/12/30 12:54
【孤独は伝染する可能性がある】
”孤独は伝染する”らしい。
The Journal of Personality and Social Psychology の12月号にそういう論文が掲載されたというニュースがありました。以下の3つの記事がそれです。
Loneliness may be catching;
http://www.healthday.com/Article.asp?AID=633618
Study shows loneliness can be infectious;
http://www.voanews.com/specialenglish/2009-12-21-voa1.cfm
How loneliness can infect social networks;
http://www.voanews.com/specialenglish/2010-01-06-voa1.cfm
この記事のエッセンスは以下のとおりだと思いました。
On average, people experience feelings of loneliness about 48 days a year. Yet, the study found that having a friend who is lonely can add about 17 days a year of loneliness. It also found that every additional friend can decrease loneliness by about 5 percent, or 2.5 fewer lonely days.
・平均的な人は1年に約48日は孤独を感じている。
・孤独な友達を持つと孤独を感じる日が約17日増える可能性がある。
ここまではいいのですが、次の行の additional friend が何を示しているのか、わかりません。とりあえず、次の様に要約したけれど、ちょっと違うような気もします。
・各 additional friend(普通人と接した孤独人と解します) は孤独を感じる日が約5%, 2.5日減る可能性がある。
孤独人は2.5日分癒やされるけれど、普通人は17日孤独日が増えるので、孤独人と接するのはずいぶんと損なわけだ。
Lonely people are often mistrustful of others. This behavior spreads from one person to another, along with the emotion responsible for it.
孤独な人は疑り深い人が多い。 感情が同調して、”疑り深さ感”が伝染するのじゃないかといっています。
疑り深さ感というのが孤独感の特徴だとすると、わたしなどはまだ孤独感がどんなものか知らないということになるなあ。
”孤独は伝染する”らしい。
The Journal of Personality and Social Psychology の12月号にそういう論文が掲載されたというニュースがありました。以下の3つの記事がそれです。
Loneliness may be catching;
http://www.healthday.com/Article.asp?AID=633618
Study shows loneliness can be infectious;
http://www.voanews.com/specialenglish/2009-12-21-voa1.cfm
How loneliness can infect social networks;
http://www.voanews.com/specialenglish/2010-01-06-voa1.cfm
この記事のエッセンスは以下のとおりだと思いました。
On average, people experience feelings of loneliness about 48 days a year. Yet, the study found that having a friend who is lonely can add about 17 days a year of loneliness. It also found that every additional friend can decrease loneliness by about 5 percent, or 2.5 fewer lonely days.
・平均的な人は1年に約48日は孤独を感じている。
・孤独な友達を持つと孤独を感じる日が約17日増える可能性がある。
ここまではいいのですが、次の行の additional friend が何を示しているのか、わかりません。とりあえず、次の様に要約したけれど、ちょっと違うような気もします。
・各 additional friend(普通人と接した孤独人と解します) は孤独を感じる日が約5%, 2.5日減る可能性がある。
孤独人は2.5日分癒やされるけれど、普通人は17日孤独日が増えるので、孤独人と接するのはずいぶんと損なわけだ。
Lonely people are often mistrustful of others. This behavior spreads from one person to another, along with the emotion responsible for it.
孤独な人は疑り深い人が多い。 感情が同調して、”疑り深さ感”が伝染するのじゃないかといっています。
疑り深さ感というのが孤独感の特徴だとすると、わたしなどはまだ孤独感がどんなものか知らないということになるなあ。
コメントをどうぞ
※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。
※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。